Ciao a tutti! 🤗
Сегодня поговорим о двух словах, которые часто путают ☝: cavolo и cavallo. Итак, разбираемся:
Cavolo — капуста
Сavallo – лошадь
Слова созвучны, их легко перепутать между собой, поэтому будьте внимательны в речи, чтобы не получилось так, что капуста где-то пасётся, а лошадью вы регулярно наслаждаетесь за столом😛.


Например, Roberto Cavalli вполне себе лошадный, а вот разговорное выражение “Ma che cavolo!”, которое можно перевести как «Чёрт возьми», «Вот блин» — достаточно съедобное .А что? Всё закономерно, друзья: у нас блин, у итальянцев капуста 😉